Marc Lauxtermann is Bywater and Sotheby Professor of Byzantine and Modern Greek Language and Literature and Fellow of Exeter College, Oxford University. He hails from Amsterdam. He has written extensively on Byzantine poetry and metre, and is the co-editor of a recent book on the letters of Psellos. Further research interests include translations of oriental tales in Byzantium, the earliest grammars and dictionaries of vernacular Greek, and the development of the Greek language in the eighteenth century.
Associate Professor in Modern Greek and Fellow of St. Cross College
Dimitris’s research focuses on the ways Modern Greek literature opens a dialogue with other cultural forms (especially Greek popular culture) as well as other literatures and cultures; the other important strand of his research focuses on queer theory and Greek queer cultures. He is committed to literary and cultural theory and the new perspectives they offer for the study of literature.
His next big projects include: a study of cultural responses to the current Greek socio-economic crisis; a monograph on national identity, homosociality and homosexuality in Greek culture; a detailed study of the writings of C.P.Cavafy informed by queer theory and the histories of sexuality; and a longer project provisionally entitled ‘Queering Hellas: Movement, sexuality and the place of Greece between the wars’, which looks into expressions of queer desire by writers who moved in and/or out of Greece in the 1920s and 1930s.
Sarah Ekdawi’s research interests range from classical to contemporary Greek poetry. She has a strong interest in formal aspects of versification, especially metrics, and text linguistics in general. She is the Reviews Editor of ‘Byzantine and Modern Greek Studies’ (the leading UK journal in this field). She is research active and a regular participant in international conferences and is also a qualified technical translator and practising literary translator.
The question that unites Professor Jeffreys’ research interests is the nature of the interface between the written and the spoken forms of Greek during the ‘Byzantine millennium’ (from the fourth to the fifteenth centuries). For most of this time an unofficial censorship did not allow the evolving vernacular to appear in writing, though at intervals the guard slipped. Thus she has examined the nature of chronicle writing in the sixth century, court poetry and epic in the twelfth and romances in the fourteenth. Current research interests include editions of a collection of twelfth-century court poetry and of the Oxford version of Digenis Akritis.