Carolin Duttlinger’s research interests are in modern German literature, thought and visual culture, with a particular focus on modernist and contemporary literature. She has worked on such areas as Weimar photography, on the history and theory of perception, on literature, memory and trauma, and on literature and anthropology. She has published widely on authors such as Franz Kafka, Walter Benjamin, Theodor W. Adorno, Robert Musil, Alfred Döblin, Elias Canetti, Ruth Klüger, Thomas Kling and W.G. Sebald. Her current principal research project explores the dialectical interplay between attention and distraction in twentieth-century German culture.
Helen Fronius’s research interests are in eighteenth-century and early nineteenth-century German literature and culture. She has published on the role of German women writers in the Goethe era, and is currently editing a volume of collected essays on women writers of the eighteenth and nineteenth centuries. She is also working on the depiction of infanticide in late eighteenth-century texts.
Kirstin Gwyer’s research interests are in twentieth- and twenty-first-century German literature, with a particular focus on Holocaust literature and contemporary German-Jewish and American-Jewish writing, postmodernism and post-postmodernism, and literature since the Wende.
Kerstin Hoge’s research interests are in the field of German and Yiddish linguistics, with particular focus on syntactic theory and the study of wh-movement and small-clause constructions. Further ongoing research interests are Yiddish children’s writing and the question as to how language is used in the construction of social and personal identity. She is the review editor of the Journal of Linguistics.
Howard Jones’s main research interests are in the early Germanic languages, especially Gothic, Old English, Old High German, and Middle High German. He is currently working with Martin Jones on The Oxford Guide to Middle High German to be published by OUP.
Katrin Kohl’s research focuses on literature and cultural politics in the eighteenth and twentieth/twenty-first century. She is currently working on an edition of the poetic correspondence between Rainer Maria Rilke and Erika Mitterer, investigating dialogic processes in the period of modernism. Other research interests include the Prussian king Frederick the Great; the work of the eighteenth-century poet F.G. Klopstock; the work of holocaust-survivor H.G. Adler; and the theory and practice of metaphor.
Tom Kuhn’s main research interests are in political literature in the 20th century. He has worked particularly on Bertolt Brecht, and is the series editor of the main English-language edition of Brecht’s works. In addition, he has written on exile and anti-fascist literature, and on more recent drama. He is currently leading the ‘Writing Brecht’ project. Outputs include several major new publications of Brecht’s work in English. He is also working on a book on Brecht’s use of visual art and other pictorial material.
Chair of Medieval German Literature and Linguistics
I studied Germanistik, History of Art and Theology in Bamberg, Edinburgh, Berlin and Göttingen where I did my PhD on the late medieval literary network of Nürnberg. From 1995, I taught medieval German language and literature at Tübingen and gained my Venia Legendi in German Philology in 2004. From 2006 to 2014 I held the Chair in German Studies at Newcastle University.
I have worked on didactic literature, the Book of Judith, 11th century bilingual writing and courtly literature. A special focus has always been on medieval manuscripts, the relationship of text and images and how vernacular and Latin literature are connected. Currently, I am working on several projects situated in late medieval Northern German convents and the materiality of the texts produced there, e.g. the Gerda Henkel Stiftung funded project to edit the letters of the nuns from Lüne. A major theme is the engagement with the Reformation 500 years after the publication of the 95 Theses.
My second “Standbein” is the University of Freiburg im Breisgau where I am a Senior Research Fellow at the FRIAS. More on this and other interests can be found in the video clips on this Podcast site.
Karen Leeder has published widely on modern German culture, especially of the post-1945 and contemporary periods; her interests range from poetry and the poetic tradition to modernity, GDR literature; contemporary German culture, lateness, women’s writing, angels, spectres, translation, Rilke and Brecht. She has been awarded grants by HEFCE, the British Academy and the AHRC for projects, most recently an AHRC Fellowship to work on her Spectres of the GDR: The Haunting of the Berlin Republic.
She is a prize-winning translator of contemporary German literature: including Evelyn Schlag, Raoul Schrott, Michael Krüger, Durs Grünbein, Volker Braun and Ulrike Almut Sandig and and has been awarded residences in UK and Berlin. She is co-editor of the Companions to Contemporary German Culture series with de Gruyter, is on the board of a number of journals including International Brecht Society Yearbook, OGS, German Monitor and The German Quarterly and has published reviews in a variety of newspapers and journals as well as appearing regularly on radio and television. She was Knowledge Exchange Fellow with the Southbank Centre, London 2014-2015 and continues to work on her project Mediating Modern Poetry: http://www.mmp.mml.ox.ac.uk/
Alex Lloyd’s main research interests are in twentieth-century literature and film, particularly memories of childhood, war, and dictatorship. Her AHRC-funded doctoral thesis (Wadham College, 2012) examined post-1989 representations of childhood and youth under Nazism. Recent mini-lectures (‘Teddy Talks’) on ‘How to spot a liar in literature’ and ‘Children’s views of World War II’ are available as University of Oxford podcasts.
She is the co-convener of a research network exploring the interaction of music and words in the nineteenth- and twentieth-century European song tradition, sponsored by The Oxford Research Centre in the Humanities.
Charlie Louth's main research interests include poetry from the 18th century onwards, especially Goethe, Hölderlin, Mörike, Rilke and Celan; romanticism; translation; and comparative literature. He has translated Hölderlin's letters, and done a new translation of Rilke's Briefe an einen jungen Dichter and Brief des jungen Arbeiters. He is working on a book on Rilke.
Ben Morgan’s main research interests are in German intellectual history (medieval mysticism, Nietzsche, early psychoanalysis, Heidegger, the Frankfurt School); German film (Fritz Lang, Leni Riefenstahl, the ‘Heimat’ film) and comparative literature. He has also worked on contemporary writing (Jelinek, Trojanow). His current projects are an account of the manuscript transmission of the late medieval mystical text ‘The Sister Catherine Treatise’ from the 1310s through to the early 17th-century; and, under the working title ‘Fiction and other minds’, an investigation in collaboration with Naomi Rokotnitz (Tel Aviv University) of the way fiction models and nurtures a complex understanding of human social interaction. Both projects are informed by a methodology which combines an analysis of historical context with phenomenology (particularly that of the early Heidegger) and recent developments in the cognitive sciences.
My main areas of research are the literature and culture of the ‘threshold period’ between 1780 and 1830, modernism, and contemporary drama. Increasingly I have been working in the field of Medical Humanities and the Enlightenment Studies.
Nigel Palmer’s research interests are in Medieval German language and literature. He is engaged in a collaborative research project, together with a group of colleagues in Germany, Switzerland and the US, on the ‘Literary topography of SW Germany in the later Middle Ages’, which is an attempt to establish a literary history of this region on the basis of the manuscript sources and library history (Latin and German). The project concentrates on Baden-Württemberg, Switzerland and the Alsace. One area of particular interest is the manuscripts from the Cistercian abbeys and nunneries in the region. His principal research project for the moment is an edition and commentary on an illustrated prayer book, the ‘Begerin-Gebetbuch’ from Strasbourg (now in Berne). Other areas of special interest are blockbooks and their place in early printing history, the interface between Latin literature and German literature in the Middle Ages, and palaeography and codicology of the period 1100-1550. He is editor of Oxford German Studies (together with Jim Reed) and of Medium Aevum (together with Corinne Saunders and Sylvia Huot). He is a Fellow of the British Academy and a corresponding fellow of the Medieval Academy of America and of the Academy of Sciences in Göttingen. In 2007 he was awarded the Research Prize of the Alexander von Humboldt Foundation. In 2013 he was awarded a honorary doctorate by the University of Bern.
Georgina Paul works principally in the field of contemporary German literature. She specialises in the literature of the GDR (East Germany) and literature post-unification, and has published some important essays on Christa Wolf in particular. She also has a lively interest in gender issues — how gender is theorised, what it means to be a gendered subject, and how this is represented and reflected upon in literary texts. She is a published translator, both of scholarship and of contemporary poetry.
Tony Phelan is currently working on the literary and philosophical effect of the friendship between Bertolt Brecht and Walter Benjamin, during their years of exile, including their conceptions of history and their investigation of gesture/Gestus. Benjamin, particularly in his study of Romantic art criticism and his work on Paris, in the Passagen-Werk, also provides a guiding critical approach to work on the philosophy and aesthetics of the Jena Romantics and their novels.
Ritchie Robertson is interested in a wide range of authors and topics in the period from 1750 onwards, notably Kafka; Heine; Schiller; Austrian literature; and the Enlightenment as an international movement. He is co-director of the Oxford Kafka Research Centre (with Carolin Duttlinger and Katrin Kohl) and of the Besterman Centre for the Enlightenment (with Nicholas Cronk), and convenor of the monograph series Germanic Literatures, published by Legenda.He is currently completing a general study of the Enlightenment for Penguin Books, and is planning a study of Machiavelli’s reception in Germany from the seventeenth to the early twentieth century.
Charlotte Ryland’s research interests are in German literature of the twentieth and twenty-first centuries, with a particular focus on the intersection between literature and politics, on the representation of the Holocaust, and on comparative literature and translation. Her PhD thesis, on the poetry and translations of the post-Holocaust poet Paul Celan, was published in early 2010: ‘Paul Celan’s Encounters with Surrealism: Trauma, Translation and Shared Poetic Space’ (Legenda). She is editor of the bi-annual journal New Books in German and Postdoctoral Researcher on the Writing Brecht project in the Modern Languages faculty at Oxford. Charlotte is committed to languages outreach and to widening participation at university level, and was the founding co-ordinator of the Oxford German Network.
My reseach interests focus on the dialogue between vernacular and Latin culture, and on dialogue as a literary form. Since 2009, I have been involved in Oxford’s first Marie Curie international training network in the humanities: the project on ‘Mobility of Ideas and Tranmission of Texts’ (MITT) studies the medieval transmission of learning from the universities to the wider readership that could be reached through the vernacular. Together with partners in Antwerp, Freiburg, Lecce, and Leiden, we have built up a network of 20 graduates and post-docs and held regular interdisciplinary workshops, including the Oxford confernce on ‘Medieval Women and their Books’, held jointly at the Talyorian and at Somerville in October 2012.
Recent publications include studies on the use of song in mystical writing, and collaborations with colleagues from musicology on the interplay between music and text in the ‘Jenaer Liederhandschrift’ (conference May 2014) and the ‘Carmina Burana’ manuscript. I am interested more generally in the relationship between cultures in the middle ages – Latin and the vernacular, manuscript and voice, lay and institution, and in the role which gender plays in negotiating such cultural tensions.
I specialise in poetry of the post-war period, with a particular interest in comparing British and German literature. My current research project examines representations of extra-terrestrial space in twentieth century poetry.
Robert Vilain specializes in German, Austrian, French and Comparative Literature in the late 19th and early 20th centuries, with a special interest in lyric poetry. He has published widely on authors such as Hofmannsthal, George, Rilke, Yvan and Claire Goll, Thomas Mann, on Franco-German literary relations, detective fiction and the relationship of literature to music and the visual arts.
Between 2014 and 2017 Professor Vilain was one of three investigators (with Professor Andrew Webber, Cambridge, and Dr Judith Beniston, UCL) on a major AHRC-funded project supporting a Digital Critical Edition of the Middle-Period Works of Arthur Schnitzler, to be hosted on the Cambridge University Library website. This project and a further collaboration with the British Library on the Stefan Zweig archive have fully funded two PhD studentships.
Annette Volfing is a medievalist with particular interest in later medieval religious, mysical, philosophical or allegorical writing. She has written monographs on Heinrich von Mügeln, on medieval uses of the figure of John the Evangelist and on literacy and textuality in Albrecht’s ‘Jüngerer Titurel’. She has co-edited volumes of essays on medieval notions of inner space, on the concept of friendship in medieval culture and on the figure of Dorothea von Montau. She has written articles on the “classic” narrative texts by Heinrich von Veldeke, Wolfram von Eschenbach and Gottfried von Straßburg, and on orientalism in Middle High German literature, and on medieval German religious writing. She is currently working on a monograph on the relationship between mysticism and allegory, focussing on the ‘Tochter Syon’ allegory. She is a Fellow of the British Academy.
Helen Watanabe-O’Kelly’s main research interests are in German literature and culture from the late 15th to the early 18th centuries within their European context, in women’s writing in all periods and in the representation of women in German literature and culture. She has made a special study of early modern court festivals of all kinds throughout Europe and of court culture. Her most recent book is Beauty or Beast? The Woman Warrior in the German Imagination from the Renaissance to the Present (OUP 2010). She is the Project Leader of ‘Marrying Cultures: Queens Consort and European Identities, 1500-1800’, one of the 18 projects funded by HERA (Humanities in the European Research Area) as part of its ‘Cultural Encounters’ programme. The project involves collaboration with colleagues in Germany, Poland and Sweden. She is a Fellow of the British Academy.