Research interests: modern Italian cultural history. Recently worked on censorship during the Fascist regime and on immigration in contemporary Italian cinema; currently working on the influence of U.S. culture in Post-Unification Italy.
Professor Curtis’s published research has largely been focused on subversive writers of the early Stalin Period (1920s and 1930s). She has spent a great deal of time working in archives in Russia and abroad, and this has enabled her to publish a range of analytical and biographical studies of the life and works of the satirical novelist/playwright Mikhail Bulgakov (1891-1940). More recently she has turned her attention to Evgeny Zamiatin (1884-1937), an anti-utopian writer much admired by George Orwell. Recently she completed work on the first full biography of Zamiatin to appear in any language; she has also co-edited (with a St Petersburg colleague) a scholarly edition in Russian of his most famous novel, based on a unique typescript she discovered in an American archive.
Professor Curtis has developed a particular interest in Russian drama, and runs a specialist option for students which involves the study of plays from the 1820s right up to the present day. Over the last few years she has been involved in helping with productions of Russian plays in several British theatres (the RSC at Stratford, the Barbican and National Theatres in London, the Belgrade Theatre in Coventry) by providing cast workshops, writing programme features, working on translations, and advising directors and design staff. Future research plans include a study of the 21st-century theatre scene in Russia, parts of which have been notably bold in their challenges to the political establishment.
Spanish literature of the modern period (C19th and C20th), especially modernismo, poetry, cinema, music and the visual arts. More recently my interests have extended to questions of gender and sexual difference in representation. Member of the Advisory Board of the Centre for Iberian and Latin American Visual Studies (CILAVS: http://www.bbk.ac.uk/cilavs/ ), University of London (Birkbeck), and of the Centre for the Study of Contemporary Women’s Writing (CCWW: http://www.igrs.sas.ac.uk/research/CCWW.htm ) at the Institute of Germanic & Romance Studies, University of London (IGRS). Member of the editorial committee of HiPLAM (Hispanic, Portuguese and Latin American Monographs Bristol, and of FEDRO. Revista de estética y teoría de las artes (www.institucional.us.es/fedro ) of the University of Seville.
Carolin Duttlinger’s research interests are in modern German literature, thought and visual culture, with a particular focus on modernist and contemporary literature. She has worked on such areas as Weimar photography, on the history and theory of perception, on literature, memory and trauma, and on literature and anthropology. She has published widely on authors such as Franz Kafka, Walter Benjamin, Theodor W. Adorno, Robert Musil, Alfred Döblin, Elias Canetti, Ruth Klüger, Thomas Kling and W.G. Sebald. Her current principal research project explores the dialectical interplay between attention and distraction in twentieth-century German culture.
Jan Fellerer works on the history of Polish, Czech and Ukrainian with special reference to the modern period from the late 18th century to the present day; until recently also in the context of an AHRC funded research project as principal investigator: http://subcultures.mml.ox.ac.uk. His areas of interest in Slavonic linguistics include topics in lexical semantics and syntax, especially word order, argument structure and argument realization. He held a Leverhulme Research Fellowship in 2017 to continue his ongoing work on language contact, urban dialects and multilingualism in L’viv and Łódź.
Tyler Fisher works principally on metaliterary and self-reflexive imagery in Spanish poetry, autobiography, and short fiction. His ongoing research projects include a study of autobiographical testimonies from inquisitional procesos, and an analysis of microcuentos by the present-day author José María Merino.
Kirstin Gwyer’s research interests are in twentieth- and twenty-first-century German literature, with a particular focus on Holocaust literature and contemporary German-Jewish and American-Jewish writing, postmodernism and post-postmodernism, and literature since the Wende.
Jane Hiddleston’s research interests include francophoneliterature, postcolonial theory and literary theory. She teaches all areas of nineteenth and twentieth century French and Francophone literature.
Michael Holland’s main research area is the work of Maurice Blanchot. This entails more generally an interest in French literature and thought from 1848 onwards, and in French politics since 1870. In addition, he has done research in the field of avant-garde theatre since late nineteenth century, from Jarry and Mallarmé to Ionesco.
Christina Howells’s research work centres on Continental philosophy, literary theory, and twentieth-century French literature. She is particularly interested in post-war French thought, for example Sartre, Derrida, Lacan, Lyotard, Foucault, Levi-Strauss and Levinas. She has also published with Routledge a Reader of articles by twenty-eight contemporary French women philosophers. Her latest monograph explores ideas of subjectivity and mortality in late twentieth-century French thought, and, together with Gerald Moore, she has recently co-edited a collection of essays on Bernard Stiegler for EUP .
Dr Polly Jones teaches a wide range of modern Russian literature and Russian language for the faculty and college, and has published widely on Soviet literature and cultural politics. Her research interests centre on 20th-century literature and culture, especially of the post-Stalin period (1953-91). She also writes regularly for the TLS and the Times Higher, and has appeared several times on BBC radio and TV to talk about Russian culture.
I work on Russian literature and Russian cultural history from the late eighteenth century to the present day, and I have published a large number of books and articles on topics including urban history (St Petersburg: Shadows of the Past, Yale University Press, 2014), gender history and women’s writing, the history of childhood (Children’s World, Yale University Press, 2008 and Comrade Pavlik, Granta 2005, Russian translation 2009, Czech translation in process). I am the author, for Oxford University Press, of the Very Short Introduction to Russian Literature, and the editor of the anthology Utopias for Penguin. I have also published a large number of books and articles on other subjects, and I am currently completing Soviet Art House, a study of Lenfil’m studio in the 1960s-1980s. I enjoy working with graduate and undergraduate students in my particular areas of interest, and regularly organise events such as visiting lectures and talks and film showings in order to bring Russian culture to a wider public.
Katrin Kohl’s research focuses on literature and cultural politics in the eighteenth and twentieth/twenty-first century. She is currently working on an edition of the poetic correspondence between Rainer Maria Rilke and Erika Mitterer, investigating dialogic processes in the period of modernism. Other research interests include the Prussian king Frederick the Great; the work of the eighteenth-century poet F.G. Klopstock; the work of holocaust-survivor H.G. Adler; and the theory and practice of metaphor.
Tom Kuhn’s main research interests are in political literature in the 20th century. He has worked particularly on Bertolt Brecht, and is the series editor of the main English-language edition of Brecht’s works. In addition, he has written on exile and anti-fascist literature, and on more recent drama. He is currently leading the ‘Writing Brecht’ project. Outputs include several major new publications of Brecht’s work in English. He is also working on a book on Brecht’s use of visual art and other pictorial material.
Karen Leeder has published widely on modern German culture, especially of the post-1945 and contemporary periods; her interests range from poetry and the poetic tradition to modernity, GDR literature; contemporary German culture, lateness, women’s writing, angels, spectres, translation, Rilke and Brecht. She has been awarded grants by HEFCE, the British Academy and the AHRC for projects, most recently an AHRC Fellowship to work on her Spectres of the GDR: The Haunting of the Berlin Republic.
She is a prize-winning translator of contemporary German literature: including Evelyn Schlag, Raoul Schrott, Michael Krüger, Durs Grünbein, Volker Braun and Ulrike Almut Sandig and and has been awarded residences in UK and Berlin. She is co-editor of the Companions to Contemporary German Culture series with de Gruyter, is on the board of a number of journals including International Brecht Society Yearbook, OGS, German Monitor and The German Quarterly and has published reviews in a variety of newspapers and journals as well as appearing regularly on radio and television. She was Knowledge Exchange Fellow with the Southbank Centre, London 2014-2015 and continues to work on her project Mediating Modern Poetry: http://www.mmp.mml.ox.ac.uk/
Alex Lloyd’s main research interests are in twentieth-century literature and film, particularly memories of childhood, war, and dictatorship. Her AHRC-funded doctoral thesis (Wadham College, 2012) examined post-1989 representations of childhood and youth under Nazism. Recent mini-lectures (‘Teddy Talks’) on ‘How to spot a liar in literature’ and ‘Children’s views of World War II’ are available as University of Oxford podcasts. From 2019-2020 Alex will be a Knowledge Exchange Fellow. She will work with the Weiße Rose Stiftung in Munich on the White Rose Project.
My main research interests lie in the field of 20th-century French literature and philosophy, and particularly the relationship between those domains. I have published on writers and thinkers such as Maurice Blanchot, Jacques Derrida, Samuel Beckett, Roger Laporte, and Jean-Luc Nancy, and on topics that include literary time, reading and the senses, the role of the imagination, and the responsibilities of the writer. Life writing is another interest of mine, and I’m currently engaged in a study of the autobiographical works of Louis-René des Forêts.
Italian Renaissance Literature; Renaissance Humanism; Renaissance Literary Theory; Renaissance Biography; Alberti; Petrarch; Poliziano; Tasso; The Classical Legacy in Italian Literature; Translation in the Renaissance; Contemporary Italian Fiction; Italo Calvino; Andrea De Carlo; Translation and Translation Studies.
My broad area of research is twentieth Spanish American literature, with a particular interest in the avant-garde poetry of the 1920s and 1930s, especially that of Neruda and Vallejo. I am currently working on two series of commentaries, one on a selection of poems from Neruda’s Residencia en la tierra, the other on poems from Vallejo’s Trilce, focusing in particular on specific problems of interpretation and evaluation raised by difficult poetry. I am also interested in prose fiction, especially that of Julio Cortázar and Mario Vargas Llosa.
Ben Morgan’s main research interests are in German intellectual history (medieval mysticism, Nietzsche, early psychoanalysis, Heidegger, the Frankfurt School); German film (Fritz Lang, Leni Riefenstahl, the ‘Heimat’ film) and comparative literature. He has also worked on contemporary writing (Jelinek, Trojanow). His current projects are an account of the manuscript transmission of the late medieval mystical text ‘The Sister Catherine Treatise’ from the 1310s through to the early 17th-century; and, under the working title ‘Fiction and other minds’, an investigation in collaboration with Naomi Rokotnitz (Tel Aviv University) of the way fiction models and nurtures a complex understanding of human social interaction. Both projects are informed by a methodology which combines an analysis of historical context with phenomenology (particularly that of the early Heidegger) and recent developments in the cognitive sciences.
Associate Professor of French, Fellow of St Hugh’s College
Ève Morisi’s research examines the intersections of poetics, politics and ethics in French and Francophone literature. Part of it focuses on the representations of extreme violence and resistance in both prose and poetry from the 19th century to the present day. Hugo and Baudelaire have been of particular interest for the 19th century; Camus and Algerian Francophone writers for the 20th and 21st centuries.
My main areas of research are the literature and culture of the ‘threshold period’ between 1780 and 1830, modernism, and contemporary drama. Increasingly I have been working in the field of Medical Humanities and the Enlightenment Studies.
The bulk of Nicholson’s publications have been on Aleksandr Solzhenitsyn and Varlam Shalamov, with other writings on Dostoevsky, Pil’nyak, D.S. Mirsky and Maurice Baring. He spent two years as O’Connor Visiting Professor at Colgate University and in 2005 was made an Honorary Professor of Henan University, China. His current project is a study of Solzhenitsyn’s writing in the 1930s to 1950s, and he has translated several of Solzhenitsyn’s writings, most recently the literary film scenario Tanks Know the Truth (2013).
Professor Hilary Owen is Professor Emerita in Portuguese and Luso-African Studies at the University of Manchester and Research Fellow in the Sub-Faculty of Portuguese at Oxford University. She has worked extensively on Portuguese and Lusophone African women writers and feminist theory as well as researching on postcolonialism and contemporary Portuguese and Lusophone African cinema.
Associate Professor in Modern Greek and Fellow of St. Cross College
Dimitris Papanikolaou’s research focuses on the ways Modern Greek literature opens a dialogue with other cultural forms (especially Greek popular culture) as well as other literatures and cultures; the other important strand of his research focuses on queer theory, the history of Greek queer cultures, and the difference they can make in people’s lives and social movements. He has written the monographs: Singing Poets: Literature and Popular Music in France and Greece (Legenda, 2007), “Those people made like me”: C.P.Cavafy and the poetics of sexuality (Patakis, 2014, in Greek) and There is something about the family: Nation, desire and kinship at a time of crisis (Patakis, 2018, in Greek). He is currently writing Greek Weird Wave: A Cinema of Biopolitics, for Edinburgh University Press.
Georgina Paul works principally in the field of contemporary German literature. She specialises in the literature of the GDR (East Germany) and literature post-unification, and has published some important essays on Christa Wolf in particular. She also has a lively interest in gender issues — how gender is theorised, what it means to be a gendered subject, and how this is represented and reflected upon in literary texts. She is a published translator, both of scholarship and of contemporary poetry.
Cláudia Pazos-Alonso’s research examines Portuguese and Brazilian literature from the nineteenth century to the present day and twentieth century literature from Portuguese-speaking Africa. Her interests include genre and gender, canon-formation; women writers and images of women; Portuguese modernism; the role of literature in colonial and post-colonial representations of the nation.
Charlotte Ryland’s research interests are in German literature of the twentieth and twenty-first centuries, with a particular focus on the intersection between literature and politics, on the representation of the Holocaust, and on comparative literature and translation. Her PhD thesis, on the poetry and translations of the post-Holocaust poet Paul Celan, was published in early 2010: ‘Paul Celan’s Encounters with Surrealism: Trauma, Translation and Shared Poetic Space’ (Legenda). She is editor of the bi-annual journal New Books in German and Postdoctoral Researcher on the Writing Brecht project in the Modern Languages faculty at Oxford. Charlotte is committed to languages outreach and to widening participation at university level, and was the founding co-ordinator of the Oxford German Network.
My primary research interest is the relationship between technology, communication, the body, and collective politics. I focus in particular on how metaphors of disease (media parasites, viral media, smartphone addiction) govern the way we think about new communication technologies.
Giuseppe Stellardi studied in Pavia and Paris and worked in Cape Town and Lancaster, before joining Oxford University . His main research areas lie in modern Italian literature, but he’s also interested in literary theory and continental philosophy. He has written on Dossi, Tarchetti, Michelstaedter, Svevo, Gadda, Moravia, Eco, Morante; also, on Deconstruction (Derrida), on Pensiero debole (Vattimo), and on metaphor. He has published a book on metaphor in Derrida and Heidegger, and one on the work of Carlo Emilio Gadda, as well as a translation in English of Carlo Michelstaedter’s “La persuasione e la rettorica”. He currently works on temporality in 20th-century Italian literature.
I specialise in poetry of the post-war period, with a particular interest in comparing British and German literature. My current research project examines representations of extra-terrestrial space in twentieth century poetry.
Associate Professor, Brazilian Literature and Culture
Claire Williams’ research focuses on women’s writing and minority writing from the Lusophone world, particularly Clarice Lispector (Brazil), Maria Gabriela Llansol and Maria Ondina Braga (Portugal), and Lília Momplé (Mozambique). Her interests also include the cultural representations of favelas and travel writing.
Research: Russian Literature and Cultural History of XVIII early XIX centuries in European Context. Russian Literature and Ideology. Cultural History of Emotions. Late Soviet and Post Soviet Literature.