Faculty of Medieval and Modern Languages
Undergraduate Studies
Skip navigation

Languages

French

German

Spanish

Italian

Russian

Portuguese

Modern Greek

Linguistics

Czech

Polish

Celtic

Catalan

Galician

Yiddish

Javier Muñoz-BasolsDr Javier Muñoz-Basols

Lic. Fil. Zaragoza - Bourgogne, M.A. Pennsylvania, Ph.D. Pompeu Fabra
Instructor in Spanish
Address:  41 Wellington Square, Oxford, OX1 2JF
Email:    javier.munoz-basols@mod-langs.ox.ac.uk
Tel:   01865 270492

 

Research

Javier Muñoz-Basols' principal research interests are Spanish language, translation studies, applied linguistics, stylistics and literary linguistics, humour studies and cultural studies. He has also published on Early-modern and medieval Spanish literature, Latin American cultural studies and modern Spanish literature. He is Series Editor for the Routledge Speed up your Language Skills Series, a bibliographer at the Modern Language Association of America (MLA) and a member of the editorial team of www.todoele.net, a leading website dedicated to the teaching of Spanish as a foreign language.

Teaching

Spanish language, translation, grammar, writing skills and oral skills.

Publications

Books

Spanish Idioms in Practice: Understanding Language and Culture. London and New York: Routledge, forthcoming 2013 (with Yolanda Pérez Sinusía and Marianne David)

The Limits of Literary Translation: Expanding Frontiers in Iberian Languages. Kassel: Reichenberger, in print 2012 (with Catarina Fouto, Laura Soler-González and Tyler Fisher)

Defining and Re-Defining Diaspora: From Theory to Reality. Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2011 (pp. xxiv + 273, ISBN: 978-1-84888-064-1) (with Marianne David) Download Introduction

Developing Writing Skills in Spanish. London and New York: Routledge, 2011 (pp. xii + 372, ISBN: 978-0-415-59083-9) www.developingwritingskills.com (with Yolanda Pérez Sinusía and Marianne David)

Speed Up Your Spanish. Strategies to Avoid Common Errors. London and New York: Routledge, 2009 (pp. xii + 260, ISBN: 978-0-415-49332-1) www.speedupyourspanish.com (with Marianne David and Olga Núñez Piñeiro)

Articles and Book Chapters

'Phonological Humor as Perception and Representation of Foreignness,' in Irony and Humor: Highlights and Perspectives, eds. Leonor Ruiz Gurillo and Belén Alvarado Ortega. (Amsterdam: John Benjamins, forthcoming 2013).  (with Pawel Adrjan and Marianne David)

'Phonological Jokes,' in The Encyclopaedia of Humor Studies, ed. Salvatore Attardo. (Thousand Oaks, CA: Sage Publications, forthcoming 2013).

'Learning from the Past: The Legacy of Medieval Iberia for 21st Century Education,' Teoría de la Educación: Educación y Cultura en la Sociedad de la Información, 13.1, Universidad de Salamanca (2012): 334-367. (with Marianne David)

'On the Interrelationship between Sound and Meaning,' in Con/Texts of Persuasion, ed. Beatriz Penas Ibáñez (Kassel: Edition Reichenberger, 2011): 179-192.  Book Weblink 

'Defining and Re-Defining Diaspora: An Unstable Concept,' in Defining and Re-Defining Diaspora: From Theory to Reality. (Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2011): xii-xxiv. (with Marianne David) 

'The Sarajevo Haggadah: A Cultural Metaphor for Diaspora Studies,' in Defining and Re-Defining Diaspora: From Theory to Reality. (Oxford: Inter-Disciplinary Press, 2011): 251-270. (with Marianne David)

'Los grafiti in tabula como método de comunicación: autoría, espacio y destinatario,' Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 65.2, CSIC, Consejo Superior de Investigaciones Científicas (2010): 389-426.  Article Weblink

'Más allá de la dicotomía del sic et non: inventio, dispositio y elocutio en el Libro de buen amor,' Bulletin of Hispanic Studies, 87.4 (2010): 397-413.  Article Weblink

'Translating Sound-Based Humor in Carol Weston's With Love from Spain, Melanie Martin: A Practical Case Study,' in New Trends in Translation and Cultural Identity, eds. Micaela Muñoz-Calvo, Carmen Buesa Gómez and M. Ángeles Ruiz-Moneva (Cambridge Scholars Publishing, 2008): 249-266.

'La mirada del dandi desde el discurso hegemónico: reflexiones sobre la representación del género en la obra de Lucio Victorio Mansilla,' Atenea. Special issue on Men and Masculinities, Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, 28.1 (2008): 9-22.

'Siempre hay algo dentro de uno que nadie conoce. Lectura analítica de Ensayo de un crimen (1955)' Hybrido, The City University of New York, X.9 (2007): 67-72.

'Creative Learning Strategies in Spanish: Exploiting the Ludic Aspect of Language,' Recipes for Success in Foreign Language Teaching, Munich: Lincom Europa, (2007): 100-103.

'Mnemonic Devices for Learning Spanish Tenses in a Playful Way,' Recipes for Success in Foreign Language Teaching, Munich: Lincom Europa, (2007): 149-152.

'La crítica literaria: ¿Realidad crítica o escepticismo literario?' Hybrido, The City University of New York, VIII.8 (2006): 36-38.

'Caperucita en Manhattan: una invitación a la lectura,' Revista Materiales, Consejería de Educación de la Embajada de España en Estados Unidos y Canadá 10 (2006): 36-41.

'Topografía e hipotiposis: dos tipos de rebeldía descriptiva con un propósito conjunto en Nada de Carmen Laforet,' Neophilologus, Universiteit vam Amsterdam 89.2 (2005): 235-248.  Article Weblink

'Aprendiendo de los errores con la abuela Dolores: el error como herramienta didáctica en el aula de ELE,' Actas del Primer Congreso Internacional de FIAPE, RedELE, Toledo 20-23 marzo de 2005.

'Learning through Humor: Using Humorous Resources in the Teaching of Foreign Languages,' The Bulletin, (2005): 42-46.

'Asserting Christianity through Literature in Medieval Spain: the Jewish-Christian Struggle in Los Milagros de Nuestra Señora,' Proceedings of the Northeast Regional Conference on Christianity and Literature, Farmingdale State University of New York. Farmingdale, New York, 18 octubre 2003 (2004): 1-4.

'An Error a Day Keeps the Teacher Away': Developing Error Awareness and Error Correction as Learning Strategies in the Spanish Classroom, The Bulletin, (2004): 31-36.

'¡Mal venga a tal padre que tal faze a fijo!' La agresión corporal como representación alegórica de la fe cristiana en Los Milagros de Nuestra Señora, Atenea. Special issue on Violence and Aggression, Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, 24.1 (2004): 45-55.

'Sangre, tambores y vudú: convergencia del prólogo y la narración como alegoría de lo real maravilloso en El reino de este mundo,' Céfiro, Lubbock, TX: Texas Tech University. 3.2 (2003): 44-53.

'The Sound of Humor: Linguistic and Semantic Constraints in the Translation of Phonological Jokes,' SKY: Journal of Linguistics, University of Helsinki, 16 (2003): 239-246. (with Pawel Adrjan)

'La recreación del género gótico a través de la percepción sensorial: la construcción de la hipotiposis en Aura de Carlos Fuentes,' Atenea, Universidad de Puerto Rico en Mayagüez, 23.2 (2003): 73-86.

'La funcionalidad de la adopción discursiva en La Celestina: de Melibea a Melilithbea,' Celestinesca, Universidad de Valencia, 27 (2003): 107-124.

'Tipografía y representación metatextual en algunas composiciones de Miguel Labordeta,' Hybrido, The City University of New York, VI.6 (2002-2004): 79-85.

Translator: Shakespeare, el cine y los medios de comunicación (Shakespeare, Film and Media), MIT Open Course Ware (Boston, Massachusetts Institute of Technology, 2002)

Translator: Introducción a la lingüística (Introduction to Linguistics), MIT Open Course Ware (Boston, Massachusetts Institute of Technology, 2002)