Dr L Lonsdale
Dr Laura Lonsdale, MA (Oxon), PhD.
Associate Professor in Spanish, Fellow of The Queen’s College
My core research interests are in modern Spanish literature, especially 20th century narrative and theatre. My most recent project, on multilingualism and modernity in Spanish and American literature, will be published as a monograph with Palgrave Macmillan later this year.
Modern Spanish literature (19th-21st centuries).
Books (monographs, edited volumes, translations):
Multilingualism and Modernity: Barbarisms in Spanish and American Literature. Forthcoming with Palgrave Macmillan (2017).
The Routledge Companion to Iberian Studies. London: Routledge, 2017. Co-edited with Javier Muñoz-Basols and Manuel Delgado.
Ramón del Valle-Inclán, The Dead Man’s Finery and The Captain’s Daughter. Translation, introduction and notes. Oxford: Oxbow (Aris & Phillips), 2013.
Articles and book chapters:
‘Jorge Semprún and the Languages of Democracy.’ Nottingham French Studies 56.2 (2017): 151–162. Special issue: ‘The Multilingual Spaces of French and Francophone Writing,’ edited by Delphine Grass and Charlotte Baker.
‘Of Treasure Maps and Dictionaries: Searching for Home in Carlota Fainberg, Bilbao-New York-Bilbao and L’últim patriarca.’ in The Routledge Companion to Iberian Studies as above, 613-25.
‘The Perils and Possibilities of Mistranslation: Equivocation and Barbarism in For Whom the Bell Tolls.’ Readings 1.1 (April 2015). www.readingsjournal.net
‘The Gift: Love and Aesthetics in El amor es un juego solitario.’ In Esther Tusquets: Scholarly Correspondences, eds. Nina Molinaro and Inmaculada Pertusa. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars, 2014, pp. 42-54.
‘Valle-Inclán and the City: From the Popular Novel to the Esperpento.’ MLR 108:1 (Jan 2013): 142-61
‘Valle-Inclán’s Dead Bodies.’ MLR 106.2 (April 2011), pp. 448-62.
‘A Question of Values: Narrative Consciousness in Esther Tusquets’ El mismo mar de todos los veranos.’ BHS 88.1 (Jan 2011): 79-95.
‘Don Juan in Exile.’ In Staging Exile, Migration and Diaspora in Hispanic Theatre and Performance Cultures. Ed. Helena Buffery. Oxford: Peter Lang, 2011, pp. 95-106.
‘The Space of Politics: Nation, Gender, Language and Class in Esther Tusquets’ Narrative’. In New Spain, New Literatures, ed. Luis Martín-Estudillo and Nicholas Spadaccini. Nashville: Vanderbilt UP 2010.
‘Feminism and Form: Reading for Ambiguity in Esther Tusquets’ El mismo mar de todos los veranos.’ In Reading Iberia: History/ Theory/ Identity. Eds. Helena Buffery, Stuart Davis and Kirsty Hooper. Oxford: Peter Lang, 2007, pp. 159-76.
Selected conference and research papers
‘Barbarisms: Multilingualism and Modernity in Narratives of the Spanish-speaking World.’ Oxford Comparative Criticism and Translation seminar, TORCH, University of Oxford, November 2015. www.podcasts.ox.ac.uk/people/laura-lonsdale
‘The Bull and the Bridge: Cultural and Linguistic Crossing in Hemingway and Arguedas.’ For the ‘Bridging Languages: Multilingualism and Modernity’ panel at the Modernist Studies Association conference, University of Pittsburgh, November 2014.
‘Semprún’s ‘New Mother Tongue’ and the Experience of Exile.’ Multilingual French Identities conference, Lancaster University, January 2014.
‘Multilingual Narrative and Antonio Muñoz Molina’s Carlota Fainberg.’ Dept of Hispanic Studies Research Seminar, University of Cork, September 2013.
‘Bilingualism and the Novel: A Literary Perspective.’ AHGBI conference, University of Oxford, March 2013.