My project examines contemporary post-Soviet/colonial women writers’ responses to the complex processes of the fall of the Soviet Union. I explore how my selected primary texts negotiate the changing national and gender identities associated with these transformations. Using theoretical tools at the intersection of feminist and postcolonial studies (Spivak, Mohanty), my thesis breaks new ground in placing post-Soviet women writers from regions such as the Caucasus and Central Asia in dialogue with each other. Among others, my analysis focuses on fractured identity, the fictional motif of allegorical supranational space, women’s difficulties in assuming the gender roles imposed by their nationalities, nostalgia for the colonial past and its gender order, the clashing values and views of womanhood between different generations, and neo-colonialism. While drawing from post-colonial theory, this project also seeks to propose the reassessment of its Anglo-French focus.
19th Century Russian Novel (Departmental Lectures)
‘Mother Country: Meet the Women at the Forefront of New Georgian Cinema’ https://www.calvertjournal.com/articles/show/9579/women-in-georgian-film
Translation of Anton Chekhov’s short story ‘Salon de Variete’, Early Chekhov Translation Project (Forthcoming)